II УРОВЕНЬ

ФОНЕТИКА

На II уровне фонетический материал предполагает поддержание и закрепление правильных произносительных навыков.

ГРАММАТИКА

МОРФОЛОГИЯ

Существительное. Существительные конкретные и абстрактные. Существительные, не имеющие формы множественного числа. Су­ществительные, не имеющие формы единственного числа. Субстан­тивация. Аффиксация. Суффиксация. Словосложение.

Артикль. Употребление артикля при именах собственных и геогра­фических названиях. Основные случаи опущения артикля.

Прилагательное. Словообразование прилагательных.

Местоимение. Многозначность возвратного местоимения «se».

Неопределенные местоимения в функции отрицательных местои­мений. Определительные местоимения.

Числительные. Счетные существительные. Дробные числительные.

Глагол. Систематизация времен изъявительного наклонения. Согласование времен изъявительного наклонения (план прошедшего). Образование, значение и употребление Presente, Imperfecto, Preterito Perfecto и Preterito Pluscuamperfecto de Subjuntivo. Употребление сослагательного наклонения в придаточных дополнительных, определительных, уступительных, условных, а также в придаточных образа действия, цели, в придаточных подлежащных предложениях. Согласование времен сослагательного наклонения. Образование, значение и употребление Potencial Simple. Наклонения: повелительное, сослагательное. Пассивный залог. Понятие о Potencial Compuesto. Понятие об условных предложениях 3-го типа. Понятие об условных предложениях смешанного типа. Понятие о глагольных перифразах, инфинитивных, герундиальных, причастных оборотах /связных и абсолютных/. Понятие о Futuro Compuesto.

Наречие. Адвербиализация прилагательных. Адвербиальные словосочетания.

СИНТАКСИС

Систематизация основных типов простого предложения. Члены предложения и их морфологическое наполнение. Согласование между различными членами предложения. Сложное предложение. Сложносочиненные союзные и бессоюзные предложения. Сложнопод­чиненное предложение.

 

Главное предложение. Придаточные предло­жения: подлежащные, сказуемные, дополнительные, определитель­ные, уступительные, условные, обстоятельства места, времени, образа действия, цели. Прямая и косвенная речь (план прошедшего). Повелительные предложения в косвенной речи. Условные предложения в косвенной речи. Вопросительные предложения в косвенной речи.

СЛОВАРЬ И ТЕМАТИКА

Словарь

Объем словаря, подлежащего активному усвоению на втором уровне, составляет 1000 лексических единиц, из которых 60% при­ходится на бытовую лексику и 40% на общественно-политическую и страноведческую. Словарь охватывает преимущественно стилис­тически нейтральную лексику из литературно-разговорной сферы общения, а также обороты и модально-эмоциональные выражения из повседневного обихода.

Фразеология. Пословицы и поговорки. Лексические значения словарные и контекстуальные. Стилистические различия в сло­варном составе: разговорные и книжные слова.

Тематика:

1.Испания: географическое положение, административное деление, политический

строй. Города Испании. Основные исторические сведения.

2.Мадрид

3.Жизнь и быт испанцев. Выдающиеся люди Испании. Латинская Америка.

4.Достижения науки и техники.

5.Культура и образование в Испании.

6.Средства массовой информации.

7.Россия. Культурные и исторические связи между Россией и Испанией.

ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ОБУЧАЮЩИМСЯ ПО ОКОНЧАНИИ II УРОВНЯ

По окончании I уровня обучающийся должен уметь:

  1. Бегло и правильно читать вслух учебные тексты, а также текс­ты, построенные на лексико-грамматическом материале II уровня.
  2. Читать про себя:

а) частично адаптированные учебные тексты с извлечением. полной информации /скорость — 60 слов/мин/;

б) частично адаптированные оригинальные общественно-поли­тические, научно-популярные, художественные тексты с охватом основного содержания /скорость 170—180 слов/мин/;

в) с поиском необходимой информации /скорость — 400—500 слов/мин/.

  1. Правильно писать орфографически в пределах активного лексического минимума II уровня, а также владеть навыками и умениями письменной речи в форме изложения, сочинения.
  2. Переводить устно и письменно с испанского языка на русский:

а) учебные тексты /без словаря/;

б) частично адаптированные или оригинальные общественно-политические, научно-популярные, художественные тексты /со словарем/.

  1. Понимать на слух:

— учебный и оригинальный аудиотекст, записанный в дикторском исполнении /время звучания 5—6 мин, предъявление двухразовое;

— испанскую речь, построенную на лексико-грамматическом материале II уровня.

  1. Передать на испанском языке в устной или письменной форме содержание прослушанного или прочитанного текста, вклю­чающего пройденный лексико-грамматический материал.
  2. Вести беседу по тематике первого и второго уровня.

Кроме того, обучающийся должен показать владение определенными знаниями по лексике и грамматике при устном и письменном переводе с русского языка на испанский текста, содержащего лексико-грамматический материал II уровня.

Скачать программу 2-го уровня

  • Заочное обучение

    Вы можете изучать иностранные языки удаленно.
    Возможно обучение с использованием электронных средств связи.

    Подробнее о программе
  • Определите свой уровень (бесплатно)

    Для того, чтобы определить, на какой уровень Вам лучше пойти учиться, пройдите
    бесплатное тестирование и индивидуальное собеседование с преподавателем.

    Бесплатный тест

    Имя *

    Телефон *

    Язык *

    * - все поля обязательны для заполнения

    Программы повышения квалификации

    Госкурсы “ИН-ЯЗ” предоставляют возможности повышения квалификации научно-педагогических работников высших учебных заведений за счет средств федерального бюджета.

    Отправить заявку
    на поступление

    Льготы и скидки

    В нашем учереждении работают системы льгот и скидок:

    • при изучении нескольких языков
    • инвалидам опекунам
    • беременным женщинам
    • детям из многодетных семей

    Фотогалерея

    Отзывы о нас

    56
    подписей
    слушателей
    курсов

    "...Госкурсы "ИН-ЯЗ" имеют высококвалифицированный состав преподавателей, большинство из которых проработали здесь много лет... Было выпущено огромное количество выпускников, которые успешно применили полученные на курсах знания в государственных и коммерческих структурах. Большинство (слушателей) пришли на курсы по рекомендации бывших учеников и преподавателей других учебных заведений. Мы хотим сами продолжить в дальнейшем здесь обучение и хотим, чтобы такую возможность имели наши дети и внуки. Мы считаем, что эти курсы дают уникальные знания и являются гордостью нашего города..."

     

    04 мая 2017 года

    Подписи (56 слушателей)

    Я один из выпускников ваших курсов. Учился с 1985 по 1989 годы, ещё в советские времена. Изучал английский язык. По учебнику Абрамовой. С нуля, не имея даже базовых знаний языка. После окончания ваших курсов мне, с лёгкостью удалось поступить на факультет иностранных языков Педагогического института в городе Душанбе в 1990 году, который с отличием закончил в 1995 году. Сразу после окончания я был принят на должность переводчика в одну из международных организаций (Международная Организация по Миграции, IOM, афилированная с Организацией Объединённых Наций), где продолжаю работать и по сей день, но уже на должности Operations Officer, в Непале. Те фундаментальные знания, которые я получил у вас помогли мне добиться таких успехов и высот. Из своих преподавателей помню Татьяну Куликову, Татьяну Ларину (если не ошибаюсь). Большое им спасибо!!! Джурахон

    Я уже закончил однажды Ваши курсы (испанский) в 1981 г.
    За что очень признателен. Сейчас хочу изучить португальский и итальянский.
    Гарий

    

    г. Москва, ул. Большая Дорогомиловская, 7/2

    8 (499) 240-22-65
    goscourses@gmail.com

    Заявка на курсы

    Язык *

    Уровень *






    Форма обучения *

    Please leave this field empty.

    Имя *

    Телефон *

    Почта *

    * - все поля обязательны для заполнения